halidam(Cover:Asat-Kurban)-LRC歌词

halidam(Cover:Asat-Kurban)-LRC歌词

Pexirdin-Turmemet
发行日期:

[00:00.000] 作词 : 民间
[00:01.000] 作曲 : 民间
[00:03.443]ۋايۋاي خالىدىم بوستان سىكىلەك ،哎,我美丽的哈丽丹姆 (女名)
[00:09.192]ماڭا لايىقتىڭ خالىدەم كۆڭلۈمدىكىدەك ،你是我最喜爱的美人
[00:15.187]ئالدىڭدىن قاراپ قىشىڭغا كۆيدۈم .看你正脸 喜爱你眉毛
[00:21.192]ئارقاڭدىن قاراپ چىچىڭغاكۆيدۈم ،,看你背影 喜爱你头发
[00:27.186]تىگىمەن دىگەن سۈزۈڭگە كۆيدۈم ،更是喜欢你说的“嫁给你”
[00:32.937]تىگىمەن دىگەن سۈزۈڭگە كۆيدۈم ،更是喜欢你说的“嫁给你”
[00:38.942]ئاجايىپ خۇمالىق كۈزۈڭگە كۆيدۈم .迷恋于你神秘的眼神
[00:44.691]ئاجايىپ خۇمالىق كۈزۈڭگە كۆيدۈم .迷恋于你神秘的眼神
[01:02.704]جەرەن كىيىك ئوينايدىكەن تاغباغرىدىكى سايدا ،山背上有黄羊和马鹿在玩耍
[01:08.453]جەرەن كىيىك ئوينايدىكەن تاغباغرىدىكى سايدا ،山背上有黄羊和马鹿在玩耍
[01:14.448]خالىدەم قىز تۇغۇلۇپ ئۆسكەن چوخچى دىگەن جايدا .美丽的哈丽丹姆生长在邱和奇(地名)
[01:20.453]خالىدەم قىز تۇغۇلۇپ ئۆسكەن چوخچى دىگەن جايدا .美丽的哈丽丹姆生长在邱和奇(地名)
[01:26.447]بىز قەشقەرگە باغاندا نىمەنىمە دىيىشكەن ،我们曾去喀什时承诺
[01:32.198]بىز قەشقەرگە باغاندا نىمەنىمە دىيىشكەن ،我们曾去喀什时承诺
[01:38.152]ئالىمەن تىگىمەن دەپ خالىدەم ۋەدە بىرىشكەن 承诺 回去要结婚
[01:44.157]ئالىمەن تىگىمەن دەپ خالىدەم ۋەدە بىرىشكەن 承诺 回去要结婚
[01:50.151]نىمە دىسەڭ دە خالىدەم كۆيدۈممەن ساڭا ،不管你怎么讲,我依然爱着你
[01:56.402]نىمە دىسەڭ دە خالىدەم كۆيدۈممەن ساڭا ،不管你怎么讲,我依然爱着你
[02:01.907]داستان بۇلۇپ تارقالسۇن نامىڭىز يانا .你的名气将会写成诗篇传遍世界
[02:07.902]داستان بۇلۇپ تارقالسۇن نامىڭىز يانا .你的名气将会写成诗篇传遍世界
[02:25.777]بىر قىزىمىز بولسا دوختۇر قىلاتۇق ،将来我们有了女儿,将让她当医生
[02:31.526]بىر ئوغلىمىز بولسا خالىدەم شوپۇر قىلاتۇق .有了儿子,让他当司机
[02:37.521]بىر ئوغلىمىز بولسا خالىدەم شوپۇر قىلاتۇق .有了儿子,让他当司机
[02:43.526]مەلىڭىزگە كىتىبارسام خالىدەم نەغمە ساداسى ،我去往你家门的路途听到囍音
[02:49.276]مەلىڭىزگە كىتىبارسام خالىدەم نەغمە ساداسى ،我去往你家门的路途听到囍音
[02:55.271]نىمبوپتۇ دەپ سورىساممەن توينىڭ ناۋاسى我问他人何事,他说是婚礼
[03:01.031]نىمبوپتۇ دەپ سورىساممەن توينىڭ ناۋاسى我问他人何事,他说是婚礼
[03:07.477]نىمە دىسەڭ دە خالىدەم كۆيدۈممەن ساڭا ،不管你怎么讲,我依然爱着你
[03:13.483]نىمە دىسەڭ دە خالىدەم كۆيدۈممەن ساڭا ،不管你怎么讲,我依然爱着你
[03:18.976]داستان بۇلۇپ تارقالسۇن نامىڭىز يانا .你的名气将会写成诗篇传遍世界
[03:24.982]داستان بۇلۇپ تارقالسۇن نامىڭىز يانا .你的名气将会写成诗篇传遍世界
[03:35.477]نامىڭىز يانا你的名气